Idiom Decoded: 'in black and white'

Here is another Idiom used in a sentence and the real meaning elaborated, you can find similar posts like this on the 'Idioms Decoded' page of this blog. Click on that page title on the page category found on the right sidebar.

We can hear this from movies - sometimes an employee was requested to provide a resignation letter in black and white after he said to have mentioned he is quitting job.


Birthday Greeting


Me and my daughters would like to greet my mama today, Dec.28 (Philippine time) - the ever brave and strong-willed mother who survived being a single-parent to me and my brother...


Idiom Decoded: 'In the Flesh'

Idiomatic Expressions (talinhaga in Filipino language) – are phrases or words that does NOT imply or talk about LITERAL (word per word) meaning.

One of those idioms is:


The Importance of a Product Review

A Product Review is a marketing tool to promote an item recommended by a market research evaluator/brand influencer. A blog webmaster like yours truly can be an evaluator, I passed the training and qualification exams provided by Bare International and also available free lance.  It does not matter whether the blog or website has been on the web for long or not. Google (and other search engines) will direct the searchers of a particular product or brand when correct meta tags have been made for the post.


Product Review versus Product Advertisement

What has a ‘Product Review’?

1. An evaluator/client invited to try or test the product.

A company invites a blogger to review their product or service. The company is automatically required to provide a FREE sample of the product for the evaluator for testing or if a restaurant/hotel/resort – a free all-in accommodation to get that customer experience that needs to get published online plus a cash remuneration for the blog post the evaluator shall publish online for the product or brand – the cash is for the trouble and time to write a post and for the space on the blogger’s website/blog.


How Do Blogs Earn?

Pay-per-click Advertising

Blogs earn through pay-per-click (PPC) advertising.  As for me I have a Google Publisher ID which entitles me for Google Adsense ads.  All the advertisements displayed on this blog is provided by Google Adsense. In every article/content Google Adsense displays related ads – if for example the article is about Shoes, shoes will be put on display from sellers/companies all over.


Hear Angel Reign Sings

Here is the link in my Youtube channel, it can be uploaded here because the size exceeds the allowed to be posted here. Click here to watch and hear her Angel Reign Sings



We will be happy to hear your comments to improve her talent more. Thanks a lot for watching her video.

Learn Filipino: Daily Conversations I

Here is another lesson in learning Filipino language.  

As for example sentence #1 (see the image below):

You will notice that 'you' is translated as 'ka' and NOT as 'ikaw' in Tagalog/Filipino.  

It is wrong to say "Saan ikaw pupunta?" - it sounds like a talking toddler :)

That is  because 'you' is not used as subject in the sentence like in the pronouns 'I' and 'me' in the English Language. 'I' is more appropriate to use as subject and as object of the verb (going) - it shall be altered to  'me' - same is true with Filipino. When  the  personal pronoun serves as the receiver of action it acts as object - it is rightful to use 'ka' or 'mo' as possessive pronoun.



Idiom Decoded: 'Crying Over Spilled Milk'

Idiomatic Expressions (talinhaga in Filipino language) – are phrases or words that does NOT imply or talk about LITERAL (word per word) meaning.

One of those idioms is:

This phrase means ‘to regret about anything that cannot be changed or undone. Meaning, to wish that a thing has not been said or done just to result in an UNFORTUNATE outcome. ‘Crying’  represents ‘being sorry for’ or ‘grieving’ because of what happened. ‘spilled milk’ here resembles ‘a good chance’ that has passed or slipped away.  We are talking more about connotations of each word not literal sense when we say Idioms. ‘Over’ only means about.