Most Commonly Misread English Words and Brands

I have thought of the English words which are the most-commonly misread by my fellow-countrymen and maybe of foreigners other than Americans.

Read it as in reading Tagalog/Filipino words. Although I have consulted dictionaries to confirm my little knowledge, I preferred to write how it is read the way we read the letters in the Filipino alphabet.



new = nu/nyu

visage = vi-sij (hitsura, appearance)


In French it is read as = 're-zer-vwa' and became acceptable in the English Language too.